עיתון כוויתי: ההדלפות הישראליות על הסכמות עם חיזבאללה מקורן ב”פייק”

“ישראל צריכה להבין כי רק לאחר הפסקת פעולות האיבה בעזה חיזבאללה ינצור את האש , כל דיווח על משא ומתן עם לבנון הוא בבחינת תעמולה ישראלית ” – כך פורסם במקור בעיתון הכוויתי Al Anbaa.

“התקשורת הישראלית מפיצה  בכוונה חדשות ורעיונות להצעות שהעלה היועץ הבכיר של הבית הלבן, עמוס הוכשטיין, לגבי המצב לאורך הגבולות בין לבנון לישראל”. 

התוכנית מורכבת משלושה שלבים, המתחילה בנסיגת חיזבאללה לעומק של עשרה קילומטרים, לאחר מכן פריסת צבא לבנון ולאחר מכן החזרת כל התושבים העקורים משני הצדדים.

תמונה

 

גורם לבנוני, שדיבר בעילום שם ל”אל-אנבאא'”, התייחס להדלפות הישראליות וקבע: “מה שישראל פרסמה משקף את רצון בממשלת ישראל בלבד . זו הצעה שהם רוצים ואינה מהווה הסכם מחייב עם לבנון”.

המקור אמר: “הבסיס הוא המחויבות של ישראל ליישם את החלטה 1701, אותה הפרה כ-35,000 פעמים מאז שנכנסה לתוקף, ביבשה, בים ובאוויר, והיא זו(ישראל) המשתמשת במרחב האווירי של לבנון כדי לבצע תקיפות על סוריה”.

“הדלפות ישראליות אלו שפורסמו במקביל לביקורו של הוכשטיין בתל אביב, שטען כי ממשלת לבנון הסכימה לתוכניתו של הוכשטיין בנוגע לחזית הדרומית, שלדבריה מבוססת על נסיגת חיזבאללה, פריסת הצבא ויוניפי”ל ולאחר מכן החזרת העקורים משני הצדדים”.

יתרה מכך, הסביר המקור, “האשמות והצעות אלו מגיעות במסגרת הלחץ הישראלי, בעוד שהעמדה הלבנונית הרשמית ברורה, כי כל דיון על תיקון הגבולות היבשתיים והמצב לאורכם יתקיים רק לאחר הפסקת המלחמה בעזה !   ישראל היא זו  הנדרשת לציית ולקיים את החלטה 1701, אותה היא המשיכה להפר מאז הוצאתה ב-2006”.

תמונה

 

בנוסף, ציין הגורם, “ישראל רוצה לשנות את כללי ההתקשרות המוסכמים על פי החלטה 1701, והיא מהמרת על ויתור לבנוני בעניין זה לחזור להצעתה הקודמת, שממנה לא נסוגה כלל. כלומר, הרחבת המשימות של כוחות יוניפי”ל כך שיכללו את גבולות לבנון-סוריה כדי למנוע אספקת נשק לחיזבאללה”.

המקור אישר, “החזרה של עקורים לבנונים לכפריהם שמהם נעקרו לא תחכה לשום תוכנית או מנגנון ביצוע; היא תהיה מיידית ואוטומטית עם תחילת ההפוגה הצפויה או הפסקת פעולות האיבה בעזה “.

“אם ישראל תרצה לשמור על מתח בחזית מול לבנון, במקרה כזה, נלך בדרך אחרת שתציב את הקהילה הבינלאומית מול אחריותה להרתיע את ישראל ולחייב אותה לציית להחלטות בינלאומיות”.

תמונה

קרדיט : אלאנבאא’   תרגם: מאיר בר     קרדיט לתמונות: רשתות חברתיות – חיזבאללה